С восьми утра в городской клинической больнице кипит работа. Пациенты потягиваются в палатах, медсестры снуют по коридорам с капельницами и таблетками. В это время дежурные врачи проводят первый обход.
В приемном покое в это утро сравнительно тихо. Но так бывает далеко не всегда. Врачи даже шутят между собой: «У нас то пусто, то густо».
Самые тяжелые дни рабочей недели - вечер пятницы и понедельник.
«Наверное, в понедельник люди «отходят» от бурных выходных. Поступают к нам то с алкогольным опьянением, то с переломами», - предполагает терапевт Евгения.
В приемном покое девушка работает сравнительно недавно, всего год. Но что такое сложные смены и пациенты, знает не понаслышке.
- Вы бы к нам на прошлой неделе пришли. Тогда что ни день, то аврал был, около ста человек в сутки принимали, - говорит врач приемного покоя.
Спустя час в приемный покой поступает «особый случай».
- У моего отца нога распухла, и… в ней появились черви... – докладывает врачам женщина.
- Давно распухла? - уточняет врач Светлана (в приемном покое обычно дежурят два врача. - Прим. ред.).
- Недолго, несколько дней как, - задумавшись, отвечает благовещенка.
Пока женщина бежит за больным отцом, врачи говорят между собой.
- Не может такого быть, чтобы за неделю в ноге черви появились. Нога месяц точно болела. Затянули... - вздыхают медики.
В холл вместе с дочерью заходит мужчина. Врач Светлана осматривает ногу, а после передает пациента хирургам.
- Неужели ногу ампутируют? - интересуюсь у доктора.
- Если заражение не пошло дальше, то сохранят, просто промоют, перевязки назначат, - отвечает терапевт.
Первая половина дня прошла спокойно. Крови, слез и недовольного бурчания от пациентов вроде: «Долго я буду стоять в очереди?!» не было.
Как говорит заведующая приемно-диагностическим отделением, так бывает не всегда. Возмущенные пациенты в приемном покое - обычная картина.
- Нашим пациентам кажется, что в приемном покое им сразу будут делать уколы, ставить капельницы. Но медпомощь заключается не только в этом. Первым делом нужно обследовать больного, поставить диагноз и назначить правильное лечение. Мы проводим полную диагностику, она может длиться до трех часов. За это время у пациента берут клинический анализ крови и мочи, делают кардиограмму, если надо - рентген грудной клетки или компьютерную томографию. Но людям кажется, что ими никто не занимается. Порой даже пятнадцать минут для них кажутся целым часом. Если ты работаешь в экстренной службе, должен быть готов к общению с людьми, разными по характеру, в том числе и к возможной агрессии с их стороны, - говорит Маргарита Тарасова.
Врачи приемного покоя осматривают и пациентов, лечащихся в стационаре. Со Светланой Викторовной, терапевтом, заступившим на дежурство после полудня, идем на обход.
- Как вы себя чувствуете? - спрашивает у пожилой женщины Светлана Викторовна.
- Мне бы давление померить, - грустно говорит старушка.
Цифры тонометра не радуют: давление высокое.
- А я и чувствую, деточка, что сердце болит, - рассуждает погрустневшая пациентка.
По пути Светлана Викторовна быстро говорит одной из коллег:
- Лена, там, в пятой палате, у бабушки Кати давление двести. Неси таблетки, но ей ни слова, не хочу, чтобы расстраивалась.
За двадцать минут мы со Светланой обошли семь палат. В каждой - пожилые люди. Этот факт меня даже порадовал. Мне искренне кажется, что койки в больнице - для людей в возрасте. Молодежь болеть не должна, не время еще.
Время в больнице летит очень быстро. Часы показывают половину восьмого вечера, а мне все кажется, будто я только пришла. В больнице нахожусь уже двенадцать часов.
Из приемного покоя хирургического корпуса перехожу на пост терапии. Скорая привозит на каталке мужчину. Мысленно переживаю: вдруг у него инфаркт? Но стойкий запах паленого алкоголя отвергает эту версию.
- Что с ним? – спрашивает невролог Станислав Александрович у врача скорой.
- Судороги. Лежал на Нагорной, - говорит женщина.
- Что знаете о нем? - продолжает Станислав.
- Прохожие сказали, что у него инфаркт раньше был. Кстати, рядом с ним нашли бутылку суррогата, - пытается вспомнить подробности девушка. - В себя не приходит, только глаза немного приоткрывает.
Станислав расписывается в карте, и теперь мужчина в тельняшке - его пациент. Невролог тщетно пробует привести его в чувства.
- У него либо инсульт, либо алкогольная кома, - объясняет Станислав.
Прибывшего пациента проверяют на компьютерном томографе и рентгене. Все это время сижу в коридоре в компании санитарки Марины. Вижу, что женщина устала. Сутки возить людей на каталке - дело нелегкое.
- Тяжелый сегодня день, - вслух размышляет Марина.
- Почему? - спрашиваю у нее.
- Каталок много. Мы так между собой называем тяжелобольных, - поясняет санитарка.
- При вас пациенты умирали?
- Было дело.... - грустно отвечает собеседница. - Смерти переживаю тяжело. Давление поднимается, плачу долго, не могу успокоиться.
После тяжелого дня всем нужен отдых. Интересуюсь у врача-терапевта Виктора Сергеевича, дежурившего во второй половине дня, с какими пациентами чаще всего приходится работать.
Как оказалось, помимо обычных благовещенцев в приемный покой нередко приходят бомжи и заядлые алкоголики. За долгое время врачи уже выучили их по именам. Но есть еще одна категория пациентов.
- Некоторые люди приезжают сюда просто обследоваться. Им не нужна срочная медицинская помощь. Они точно так же могли бы взять талон в поликлинике. Но им проще прийти к нам, без очереди сдать все анализы, пройти осмотр у нужных врачей, а потом пойти в поликлинику. Да, и такое бывает, - признается врач.
Провести сутки в больнице, ни разу не сомкнув глаз, мне не удалось. Ночью на несколько часов я все-таки уснула, думая при этом об одном: в это время за жизни наших благовещенцев борются люди, в которых я уверена.
* Имена пациентов изменены.
Источник новости: http://2x2.su/society/news/v-belom-halate-kak-zhurnalistka-dezhurila-v-blagov-102993.html
На здании смонтировали вывески