В четвертый день фестиваля «Амурская осень» благовещенцам показали спектакль «Уйти нельзя остаться». Именно так, без всяких знаков препинания. Ибо вопрос, поднимаемый в спектакле, вечный для человечества. «Уйти нельзя остаться» поставлен по пьесе Вуди Аллена, известного американского актера, режиссера и музыканта. Действие происходит в Нью-Йоркской квартире. Психоаналитик Филис (Мария Машкова) шокирована мужем – Сэм (Максим Виторган) заявляет, что уходит от нее. Предавшись зеленому змию от такой вести, пьяная в стельку Филис зовет к себе подругу Кэрол и устраивает ей выяснение отношений, так как сумела догадаться, что Сэм изменял ей с ней. Свидетелем этой сцены становится Гофорд (Алексей Кортнев), слегка чудаковатый муж Кэрол. В довершение всего для сбора вещей в квартиру заявляется «виновник торжества» Сэм. И тут колесо сцен ревности, выкатившееся из рук героев, начинает катиться с запредельным ускорением. Бурные сцены, нешуточные страсти, обильно удобренные пошловатыми шуточками, и большая драка с выстрелами, которой закончилась постановка… все это заставило благовещенцев смотреть, не отрываясь.
Впрочем, так было не с самого начала. Игра Марии Машковой в первые полчаса спектакля была не самой убедительной. Как отметили многие благовещенцы, актриса переигрывала. Положение спас появившийся на сцене Алексей Кортнев. Юмор и чудаковатость его героя заставили зрителей смотреть спектакль с интересом. Хорошие впечатления усилились с появлением на сцене Максима Виторгана, сыгравшего очень харизматичного Сэма. Тут и Машкова оживилась. Так что в конечном итоге все-таки можно сказать, что спектакль прошел «на ура». Во второй его половине аплодисменты раздавались каждые десять минут, а провожали артистов горожане, аплодируя стоя. Кстати, среди зрителей был и главный амурский полицейский Николая Аксенов.
Для самих героев этот спектакль был весьма непрост. Сказалось его американское происхождение.
— Американская драматургия очень сложна как для актера, так и для зрителя, — говорит Мария Машкова. — Это совершенно другой менталитет, не всегда зрителю понятен американский юмор. Нам сложно изобразить жителей США. Порой непривычно даже называть коллег по сцене иностранными именами.
— Сценарий писали практически всей труппой, — добавляет Алексей Кортнев. — Кое-какие шутки меняли, делали «русскими», то есть, более понятными нашему зрителю. Кое-что из написанного Вуди Алленом убрали вообще. В итоге получился далекий от оригинала, адаптированный под местные условия спектакль. Надеюсь, мне больше не будут предлагать ролей в кино или театре. Все-таки я больше люблю на гитаре тренькать (смеется). А сыграть здесь я согласился потому, что: во-первых, это работа Вуди Аллена, а во-вторых, хотелось поддержать друзей, других актеров.
Источник: Комсомольская Правда в Приамурье
Фото: chel.kassy.ru
Источник новости: http://portamur.ru/news/detail/142994//