Среда, 21 Мая 2025
 
Архив новостей
2025
Май  
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Счётчики
Яндекс.Метрика
Партнёры
  • "Простые вопросы": Андрей Хлывнюк, вокалист и автор текстов песен группы
    03.11.2011 01:00 424
       
    увеличить
     
    « 1/3 »
     

    Ведущий — Артем Александров:

    Здравствуйте, друзья, уважаемые телезрители! Сегодня на простые вопросы отвечает вокалист, автор текстов украинской группы «Бумбокс» Андрей ХЛЫВНЮК.

    - Андрей, привет!

    - Здравствуйте! Доброе утро или добрый вечер – всё перепуталось: у нас утро, у вас вечер, и наоборот.

    - Был на концерте группы «Бумбокс» в городе Благовещенске.

    - И я тоже.

    - Мне понравилось.

    - Спасибо большое.

    - Но есть и недовольные. Сказали, что не понять украинский язык. Он похож на русский, но он всё-таки не русский, а ещё и вперемешку с русским. У вас же есть русские песни?

    - Да.

    - Тогда почему большинство было украинских? Вы же могли всё-таки в Благовещенске спеть на русском?

    - Могли. Мы это и сделали. Наверное, все и сыграли. Может, одну русскоязычную не сыграли.

    - Это все русские были?

    - Да. В процентном соотношении, за всю историю группы было написано… Да ладно, я вам так скажу: наверное, песен пять у нас есть русскоязычных. Вообще. Появились из новой пластинки ещё две или три. А концертная программа построена на трёх языках.
    Понимаешь, часто это слышно, в основном в России. Но нормально. Другие страны менее жалобные на это дело.

    - Потому что два граничащих государства?

    - Нет. Просто два очень близких языка.

    - Кому как не тебе задать такой вопрос. Эстрада, украинская и русская, она похожа? Как мне кажется, в русской эстраде больше попсы.

    - Нет, неправда. Они не похожи практически никак, кроме как количеством продюсерских проектов. В этом схожесть есть.
    И ещё одно отличие: украинская эстрада по мере роста популярности артиста или проекта, в основном проекта, тяготеет к тому, чтобы стать русской. А русская нет. Она изначальна удобоварима на Украине. Потому что у нас любят российских исполнителей: как андеграунды, так и топ-поп.

    - Как здесь «Бумбокс», между двух огней? Он тоже пытается на русскую перейти?

    - Нет. Дело в том, что я сейчас говорю не о рок-н-ролльных бандах. Нам-то в принципе всё равно, где мы гастролируем. Я люблю разные города и страны. У меня очень много друзей в России, так получилось, что за эти годы появилось. И это действительно очень клёвые и классные люди. Но переехать и стать – в этом я не вижу смысла. У вас и своих классных артистов хватает.

    - То есть вы украинская группа и просто гастролируете в России?

    - Да.

    - С 2004 года – именно в этом году первый альбом вышел? – состав несколько изменился. Вас стало больше. И люди говорят, что «Бумбокс» с увеличением состава потерял свою изюминку. Я с этим не согласен, но тем не менее люди говорят. Как можно прокомментировать? Зачем вам барабанщик, ведь диджей всегда справлялся?

    - В один из годов, по-моему, в позапрошлом году, на международном фестивале «Казантип» стали продавать футболки. «Казантип» вообще не тот. С тех пор это изменилось. И это применимо и к нам. «Бумбокс» вообще не тот! Если вы будете идти на поводу у слушателя, вы превратитесь в группу даже не одной песни, а одного аккорда.

    - Но «Бумбокс» не идёт на поводу у слушателя?

    - Дело не в том, идём мы на поводу или не идём.

    - Но по-моему, все идут. Вот на кого идут люди, зал заполняется – значит, какой-то процент, но на поводу идут. Разве нет?

    - Я был у вас на прошлом концерте, и вы вели себя совершенно по-другому.

    - Так говорят?

    - Нет, это я о тебе говорю. Откуда ты знаешь, на кого идут?

    - Я знаю, что на «Бумбокс» идут, потому что был полный зал. Я хожу периодически на концерты в Благовещенске, и бывает так, что пусто.

    - У вас есть в студии боксёрские перчатки? Принесите боксёрские перчатки, мы будем боксировать. (смеются)
    Я хотел бы ответить на вопрос о барабанщике. Он с нами, потому что он крутой барабанщик. А басист – потому что он отличный басист. Всё.

    - «Бумбокс» - приёмник или транслятор? Вы на концерте больше отдаёте или больше принимаете?

    - Это двухкассетный магнитофон с радиоточкой и с возможностью трансляции и записи с кассеты на кассету.

    - Но если больше, то что – транслятор или приёмник?

    - Радио транслирует, а кассета пишет.

    - 50 на 50?

    - Да ты нажимаешь сразу две кнопки!

    - Ты всегда балдеешь на своих концертах? Всегда кайфуешь?

    - В большинстве случаев.

    - Но бывает, что нет?

    - За редким исключением, да, бывает, что нет.

    - Когда поёшь «Белые обои»?

    - Нет. Когда… Например, мы играли в одном из городов недавно, и эхо было такое в зале! Зал не был предназначен для концертной деятельности. Хотя это концертный зал. Но хозяева, организаторы зала, не успели заглушить его должным образом. И звук был… Просто менялась тональность.

    - Дискомфорт?

    - Не просто дискомфорт. Это полное отсутствие возможности играть хотя бы как-то удобоваримо.

    - Но это технические составляющие.

    - Только техническая составляющая.

    - А так всё зависит от внутреннего состояния?

    - Морально… Если вдруг мне не хочется петь и я чувствую, что не буду кайфовать на концертах, надо менять профессию или как минимум отдохнуть пару месяцев. Вот было бы неплохо, кстати.

    - Андрей!

    - Я!

    - Спасибо за перепетые шикарные песни. Спасибо за «Белые обои», за музыку. Мы договорились всем нашим студийным составом, что не выпустим тебя, если ты не ответишь утвердительно на последний вопрос.

    - Выпустите меня. Я больше не буду (смеётся).

    - Нет. Последний вопрос. Если нет, то не отпускаем. К нам в Благовещенск «Бумбокс» ещё приедет?

    - Да, конечно.

    - Когда?

    - Я надеюсь, в скором времени. Но в следующем году приедем точно. У вас отличный зал, очень тёплая публика, хороший звук. Почему нет? Классный город.
    Кстати, в одном из городов нам сказали: «Вы от Благовещенска многого не ждите». Я даже на концерте это озвучивал.

    - В Хабаровске?

    - Я даже не помню, в Хабаровске или в другом каком-то городе. Не хочу обижать никого. И это оказалось неправда. У вас отличный, классный, интересный город. Прекрасные разные кухни, чудесные люди. Я сегодня гулял один по городу…

    - И никто не узнал? Большой плюс Благовещенску!

    - Нет. Дело не в том, узнал или не узнал. Надел капюшон и иди себе спокойно. Узнали – так и хорошо. Единственное, что, наверное, меня удивило и насмешило немножко, так это то, что у гостиницы, если повернуть налево и ещё раз налево, есть отделение банка. И там работают о-чень мед-лен-ны-е люди. Очень медленные люди, я передаю вам привет! Ничего негативного не хочу сказать, но мы все вас очень ждали. Вся очередь из двадцати человек, мы очень вас ждали.

    - Какая гостиница?

    - Не скажу. Я не хочу, чтобы были проблемы у людей.

    - Сейчас пойдём искать офис банка.

    - Я покажу тебе потом.

    - Резюме: «Бумбокс» к нам приезжает в ближайшее время, сможем насладиться хорошей музыкой.

    - Да. Если, конечно, банкиры меня пустят в этот город после того, что я сказал, то, конечно, мы приедем.

    - Пустят.

    - Это всё шутки. Не обращайте внимания. Всё понравилось. Отлично было.

    - Всё, ждём «Бумбокс».

    Друзья, спасибо за внимание. Слушайте хорошую музыку, смотрите «Альфа-канал»!

    Источник новости: http://www.amur.info/simple/2011/11/03/2323.html

Популярная новость
Порядок вызова экстренных служб
19.05.2025 11:13 140

подробней »

Амурский областной краеведческий музей
Скрипт выполнялся 0.1235 сек.